본문 바로가기
고전 번역/아쿠타가와 류노스케

진로(塵勞) - 아쿠타가와 류노스케

by noh0058 2021. 2. 22.
728x90
반응형
SMALL

 어느 봄날의 오후였다. 나는 지인 타자키를 만나기 위해 그가 근무하는 출판사의 좁은 응접실 의자에 앉아 있었다.
 "웬일이래."
 얼마 지나지 않아 타자키가 바쁘다는 양 만년필을 귀에 꼽은 채 볼품 없는 모습으로 나타났다.
 "너한테 좀 부탁하고 싶은 게 있어서 말야――실은 이삼일 정도 보양삼아 슈젠시나 유가하라에 소설을 쓰러 가고 싶은데……"
 나는 바로 볼일을 꺼냈다. 요즘에는 내 소설집이 이 출판사에서 출시된다. 그 인세를 앞당겨 받을 수 있도록 좀 힘 좀 써줄래――그게 내 볼일의 요점이었다.
 "그야 못 할 건 없지만――그나저나 온천에 가다니 호화로운걸. 나는 머리 나고 자란 이후로 여행 다운 여행을 한 적이 없어서 말야."
 타자키는 '아사히'에 불을 붙이고는 생활에 지친 얼굴에 순수한 부러움을 드러내다.
 "어디든 떠나보지 그래. 딸린 식구도 없으면서."
 "주머니 사정이 좋아야지."
 나는 이 옛친구를 앞에 두고 내 차림이 부끄러워졌다.
 "꽤나 오랫동안 일했잖아. 지금은 무슨 일 하는데?"
 "나 말야?"
 타자키는 '아사히'의 재를 떨구며 처음으로 의기양양히 대답했다.
 "나는 지금 여행 안내서를 편집하고 있어. 이제까지 볼 수 없었던 대규모 여행 안내서를 만들어 보려고."

 

 

728x90
반응형
LIST

댓글